| Skrifstofa / Raštinė | |
| Mig langar að hjálpa þér en ég tala ekki litháísku | |
| Norėčiau jums padėti, bet nemoku lietuviškai | |
| Vinsamlegast hlustaðu á hljóðupptökuna, hún er á litháísku | |
| Prašau, išklausykite garso įrašo lietuvių kalba | |
| Góðan dag | |
| Laba diena | |
| Velkomin í skólann | |
| Sveiki atvykę į mokyklą | |
| Ég heiti | |
| Aš vardu | |
| Hvað heitir þú …? | |
| Kuo jūs vardu? | |
| Viltu skrá barn í skólann? | |
| Ar norėtumėte užregistruoti savo vaiką į mokyklą? | |
| Hvað heitir barnið? | |
| Kuo vardu jūsų vaikas? | |
| Ég ætla að ná í dagatal | |
| Parodysiu jums kalendorių | |
| Barnið má byrja í skólanum þennan dag | |
| Jūsų vaikas gali pradėti lankyti mokyklą šią dieną | |
| Skólinn byrjar kl. | |
| Pamokos prasideda šią valandą | |
| Skólinn er búinn kl. | |
| Pamokos baigaisi šią valandą | |
| Ég ætla að skrifa það hér | |
| Tai jums užrašysiu čia | |
| Barnið á að koma með nesti í skólann | |
| Vaikas į mokyklą turi atsinešti priešpiečius | |
| Flest börn koma með brauð, jógúrt eða ávexti | |
| Dauguma vaikų atsineša duonos, jogurto arba vaisių | |
| Mig vantar þessar upplýsingar… | |
| Man reikalinga ši informacija | |
| Fæðingardagur og ár | |
| Gimimo diena ir metai | |
| Kennitala | |
| Asmens kodas | |
| Þjóðerni | |
| Pilietybė | |
| Tungumál barnsins | |
| Vaiko kalba | |
| Símanúmer | |
| Telefono numeris | |
| Getur þú/þið komið í móttökuviðtal í skólanum þennan dag? | |
| Ar galėtumėte atvykti į pokalbį dėl priėmimo šią dieną? | |
| Móttökuviðtalið er fundur með túlki, umsjónarkennara barnsins og fleirum í skólanum | |
| Pokalbis dėl priėmimo – tai susirinkimas, dalyvaujant vertėjui, su vaiko klasės auklėtoju ir kitais mokyklos atstovais | |
| Hér eru eyðublöð sem þú þarft að fylla út og koma með í móttökuviðtalið | |
| Čia yra blankai, kuriuos jums reikia užpildyti ir atsinešti į pokalbį dėl priėmimo | |
| Komdu endilega með, ef þú átt upplýsingar um einkunnir og greiningar, heilbrigðisvottorð og bólusetningarvottorð | |
| Jei turite informacijos apie vaiko pažymius bei testus, pažymą apie sveikatą ir skiepų pasą, būtinai tai pateikite | |
| Umsjónarkennarinn barnsins heitir | |
| Klasės auklėtojo vardas | |
| Ekki hika við að koma aftur eða hafa samband | |
| Nedvejokite ateiti dar kartą arba su mumis susisiekti | |
| Síminn í skólanum er | |
| Mokyklos telefono numeris yra | |
| Takk fyrir | |
| Dėkojame | |
| Sjáumst | |
| Iki pasimatymo | |
![]()