Samskipti kennara og nemanda / |
Kontakty nauczyciela i ucznia |
|
Gjörðu svo vel að setjast |
|
Proszę usiąć |
|
Gjörðu svo vel að koma með mér |
|
Proszę chodź ze mną |
|
Hér er heimavinnan þín |
|
Tu jest twoje zadanie domowe |
|
Hér er miði fyrir foreldra |
|
To karteczka dla rodziców |
|
Skilur þú hvað þú átt að gera? |
|
Rozumiesz co masz zrobić? |
|
Viltu dreifa þessu… ? |
|
Proszę rozdaj to… |
|
Viltu safna þessu saman fyrir mig? |
|
Proszę zbierz to dla mnie? |
|
Nú er nestistími |
|
Czas na drugie śniadanie |
|
Nú les ég sögu |
|
Teraz przeczytam historyjkę |
|
Gjörðu svo vel láta mig fá heimavinnuna þína |
|
Proszę pokaż mi swoją pracę domową |
|
Þú þarft að æfa þessi orð heima á hverjum degi |
|
Musisz powtarzać te słówka w domu każdego dnia |
|
Viltu fá … |
|
Czy chcesz … |
|
Náðu í.. |
|
Weź.. |
|
… blýant |
|
… ołówek |
|
… strokleður |
|
… gumkę |
|
… yddara |
|
… temperówkę |
|
… tréliti |
|
… kredki |
|
… lestrarbókina |
|
… książkę do czytania |
|
… stærðfræðibókina |
|
… książkę do matematyki |
|
… skriftarbókina |
|
… zeszyt do kaligrafii |
|
… stílabókin |
|
… zeszyt |
|
… möppuna |
|
… teczkę |
|
Þarftu að fara á klósettið? |
|
Czy chcesz iść do toalety? |
|
Viltu fá einhvern til að fylgja þér? |
|
Czy chcesz, żeby ktoś z tobą poszedł? |
|
Horfðu núna á töfluna! |
|
Patrz teraz na tablicę! |
|
Horfðu núna á mig! |
|
Patrz na mnie! |
|
Hlustaðu vel! |
|
Słuchaj uważnie |
|
Í þessum tíma tölum við bara íslensku |
|
Na tej lekcji używamy tylko języka islandzkiego |
|
Núna megið þið hjálpast að á ykkar tungumáli |
|
Teraz możecie pomagać sobie w swoim ojczystym języku |
|
Gjörðu svo vel að fara með úlpuna í fatahengið |
|
Proszę zanieś kurtkę do szatni |
|
Við erum ekki með húfur inni |
|
W klasie nie nosimy czapek |
|
Mundu eftir leikfimisdótinu á morgun |
|
Pamiętaj, że jutro masz przynieść strój na wf |
|
Mundu eftir sunddótinu á morgun |
|
Pamiętaj, że jutro masz przynieść rzeczy do pływania |
|
Þú mátt ekki vera í bikini í sundtímum |
|
Na zajęciach z pływania nie możesz być w bikini |
|
Við ætlum núna að fara í röð |
|
Teraz ustawimy się w rzędzie |
|
Vinsamlegast farðu í röð með krökkunum |
|
Proszę, stań w rzędzie razem z innymi dziećmi |
|
Fyrirgefðu! |
|
Przepraszam! |
|
Allt í lagi |
|
Nic się nie stało |
|
Þú ert sérstakur aðstoðarmaður minn í dag |
|
Jesteś dzisiaj moim specjalnym asystentem /asystentką |
|
Þú ert umsjónarmaður |
|
Jesteś dyżurnym |
|
Þú mátt … |
|
Możesz … |
|
… fara í tölvuna núna |
|
… teraz iść do tablicy |
|
… nota iPad núna |
|
… teraz używać iPada |
|
… nota snjallsímann núna |
|
… używać smart-fona |
|
… lesa |
|
… czytać |
|
Þið farið í leikfimi núna |
|
Teraz idziecie na wf |
|
Gjörðu svo vel að ná í leikfimisdótið þitt |
|
Zabierzcie swoje stroje na wf |
|
Ég veit að þú skilur ekki öll fyrirmælin mín |
|
Wiem, że nie rozumiesz wszystkich moich poleceń |
|
Þið farið í sund núna |
|
Teraz idziecie na basen |
|
Þið farið með rútu |
|
Pojedziecie autokarem |
|
Rútan er komin |
|
Autokar już przyjechał |