Samskipti kennara og nemanda / |
Mokytojo ir mokinio santykiai |
|
Gjörðu svo vel að setjast |
|
Prašau sėstis |
|
Gjörðu svo vel að koma með mér |
|
Prašau ateik su manimi |
|
Hér er heimavinnan þín |
|
Čia yra tavo namų darbai |
|
Hér er miði fyrir foreldra |
|
Čia yra žinutė tavo tėvams |
|
Skilur þú hvað þú átt að gera? |
|
Ar supranti, ką tau reikia daryti? |
|
Viltu dreifa þessu… ? |
|
Ar galėtum tai padalinti? |
|
Viltu safna þessu saman fyrir mig? |
|
Ar galėtum tai surinkti? |
|
Nú er nestistími |
|
Dabar yra priešpiečių metas |
|
Nú les ég sögu |
|
Dabar aš skaitysiu |
|
Gjörðu svo vel láta mig fá heimavinnuna þína |
|
Prašau, paduok man savo namų darbus |
|
Þú þarft að æfa þessi orð heima á hverjum degi |
|
Šituos žodžius tau reikia pasikartoti namuose kiekvieną dieną |
|
Viltu fá … |
|
Ar norėtum.. |
|
Náðu í.. |
|
Paduok man… |
|
… blýant |
|
… pieštuką |
|
… strokleður |
|
… trintuką |
|
… yddara |
|
… drožtuką |
|
… tréliti |
|
… spalvotus pieštukus |
|
… lestrarbókina |
|
… skaitymo knygą |
|
… stærðfræðibókina |
|
… matematikos knygą |
|
… skriftarbókina |
|
… rašybos knygą |
|
… stílabókin |
|
… sąsiuvinį |
|
… möppuna |
|
… segtuvą |
|
Þarftu að fara á klósettið? |
|
Ar tau reikia į tualetą |
|
Viltu fá einhvern til að fylgja þér? |
|
Ar nori, kad kas nors tave palydėtų |
|
Horfðu núna á töfluna! |
|
Žiūrėk į lentą |
|
Horfðu núna á mig! |
|
Žiūrėk į mane |
|
Hlustaðu vel! |
|
Atidžiai klausyk |
|
Í þessum tíma tölum við bara íslensku |
|
Šioje pamokoje mes kalbame tik islandiškai |
|
Núna megið þið hjálpast að á ykkar tungumáli |
|
Dabar galite vienas kitam padėti savo kalba |
|
Gjörðu svo vel að fara með úlpuna í fatahengið |
|
Prašau nusinešk striukę į rūbinę |
|
Við erum ekki með húfur inni |
|
Viduje mes nedėvime kepurių |
|
Mundu eftir leikfimisdótinu á morgun |
|
Nepamiršk rytoj kūno kultūros drabužių |
|
Mundu eftir sunddótinu á morgun |
|
Nepamiršk rytoj pasiruošti plaukimo pamokai |
|
Þú mátt ekki vera í bikini í sundtímum |
|
Plaukimo pamokoje negalima dėvėti atskiro maudymosi kostiumo |
|
Við ætlum núna að fara í röð |
|
Dabar sustosime į eilę |
|
Vinsamlegast farðu í röð með krökkunum |
|
Prašau atsistok su vaikais į eilę |
|
Fyrirgefðu! |
|
Atsiprašau |
|
Allt í lagi |
|
Viskas gerai |
|
Þú ert sérstakur aðstoðarmaður minn í dag |
|
Šiandien tu būsi mano pagalbininkas |
|
Þú ert umsjónarmaður |
|
Tu esi prižiūrėtojas/vyresnysis mokinys |
|
Þú mátt … |
|
Tau dabar galima… |
|
… fara í tölvuna núna |
|
… pasinaudoti kompiuteriu |
|
… nota iPad núna |
|
… pasinaudoti iPad kompiuteriu |
|
… nota snjallsímann núna |
|
… pasinaudoti išmaniuoju telefonu |
|
… lesa |
|
… skaityti |
|
Þið farið í leikfimi núna |
|
Dabar eisite į kūno kultūros pamoką |
|
Gjörðu svo vel að ná í leikfimisdótið þitt |
|
Prašau atsinešk savo kūno kultūros drabužius |
|
Ég veit að þú skilur ekki öll fyrirmælin mín |
|
Žinau, kad supranti ne viską, ką aš sakau |
|
Þið farið í sund núna |
|
Dabar vyksite į baseiną |
|
Þið farið með rútu |
|
Važiuosite autobusu |
|
Rútan er komin |
|
Autobusas atvažiavo |